Nous laissons a tous la chance d'avoir leur idée sur le sujet
studio54b
Membre expérimenté
7 juillet 2016 à 12:55
En réponse au message de cactus_sss :
Non mais en fait c'est tom qui vient de se créer un nouveau compte.
Il doit tellement pleurer en ce moment, le pauvre !
Non Tom n est pas un pleurnichard.
replicant
Membre expérimenté
7 juillet 2016 à 13:25
En réponse au message de voir2 :
Oui ça et les turluttes
Un océan de tellement de différences Pour une personnes du Québec .Canada
Le mot : turluttes
Impossible pour moi de comprendre Alor j'imagine que cela veut spécifier
Cela est un terme ( Expression )
Voici pour t'aider en ce qui concerne une turlutte
Voilà voir2 :)
voir2
Membre élite
7 juillet 2016 à 13:27
sergeclimax69007
Membre suprême
7 juillet 2016 à 14:10
En réponse au message de cactus_sss :
Sans oublier les рuЬіs de Clicli !
Lourdeurs : tu mélanges un terme, employé deux ou trois fois dans des textes de moi (placé en situation et en contexte, donc) avec un mot, ici employé absolument, qui ne sont pas "mes" "рuЬіs", mais tes obsessions !
Tu vas cesser tes amalgames, donc !
cactus_sss
Membre suprême
7 juillet 2016 à 14:14
Oui Cli² !
sergeclimax69007
Membre suprême
7 juillet 2016 à 14:16
En réponse au message de spikeman :
En réponse au message de voir2 :
Une connaissance un jour n'as fait mention un jour
Bon. Faut quand même que quelqu'un se lance pour t'expliquer.
En français on dit :
Une connaissance, un jour, m'a dit que...
Ca commence à être fatiguant de lire "mention" à tout bout de champ.
PS : "à tout bout de champ" est une expression qui signifie "tout le temps".
Spikeman, il n'y a pas une seule norme du français : il y a une norme européenne, une américaine, et une africaine, au moins.
Nous employons, en France, le dialecte européen du français, et nous avons la norme européenne du français pour guide du bon usage, et c'est celle-ci qui te fait avancer qu'il faut employer "dire" au lieu de "faire mention" (qui est un décalque de l'anglais "to mention") !
Alors, vois-tu, laisse donc causer notre Québécois selon la norme de son français continental : ce n'est pas un obstacle à l'intercompréhension !
cactus_sss
Membre suprême
7 juillet 2016 à 14:18
En réponse au message de studio54b :
Non Tom n est pas un pleurnichard.
Il l'a largement démontré et toi avec !
Allez, sans rancune !
draconis
Légende urbaine
7 juillet 2016 à 17:40
Tom ne pleurniche pas, il trolle :)
sergeclimax69007
Membre suprême
7 juillet 2016 à 23:53
- Tiens, en revenant à ce sujet, je m'aperçois que l'auteur nous parle de la sехuаlіté comme d'un "trip", un voyage sous stupéfiant ; c'est pour le moins bizarre de confondre l'évasion hors de soi avec des ԁгоguеs & la plénitude d'une sensation personnelle dans l'abandon confiant à un autre !
A moins qu'il nous prenne pour des chamanes, ou des sorciers, dans leurs voyages au-delà de ce monde !
Oui, pourquoi "trip" ???
La sехuаlіté, c'est la dépersonnalisation, pour lui ?
Je pose la question, mais j'ai l"impression que l'auteur du sujet
a seulement existé pour nous poser cette question,
et puis s'envoler vers des ailleurs où il s'est résorbé !