Connexion :

Mon "merci" aux Africains de Ton Gay ! (page 5)

Sujet de discussion : Mon "merci" aux Africains de Ton Gay !
  • sergeclimax69007 Membre suprême
    sergeclimax69007
    • 23 avril 2016 à 23:13
    En réponse au message de ji13 :

    Pourquoi tu vas pas vivre chez les arabes ?

    On disait, aux communistes (à ceux que les réactionnaires politiques dénommaient communistes : les staliniens, les trotskystes, tous les partisans de la collectivisation) : "A Moscou ! Allez à Moscou".

    Je suis français ; pour moi, ce n'est pas un don du ciel, un degré de perfection ; c'est une situation humaine qui me tourne vers le Sud, par l'effet d'une attraction assumée !

    Ji13 renouvelle le schéma de l'expulsion de ceux qui seraient des traîtres à la France et qui voient des beautés ailleurs !

    Comment un tel membre de Ton Gay imbu de pensée binaire (français vs arabes ou musulmans ou profiteurs des allocations ou tout ce qui tomberait sous le coup de la haine de Ji13) pourrait-il se laisser toucher ?

    Ji13 n'est qu'une surface de contact refusant tout échange, ayant des réactions (et non des assimilations), usant des mots comme d'une schlague, et faisant de la méchanceté un but quotidien (ainsi les médiocres se soulagent-ils).

    Ces constats ne me donnent pas à jоuіг d'une haine en miroir : cela m'attriste, vraiment !


    --------------------------------------------------------------------------


    Amis et amies venu(es) jusqu'ici du Maghreb, vos pays assez récemment ont reconnu - à divers degrés - le fait amazigh, simplifions et disons berbère, et a été reconnu la vérité de vos diversités, sans que vos nations n'explosent.

    Vous avez été enrichis par de nouvelles libertés culturelles et linguistiques.

    Vos unités nationales, loin d'expulser, ont rassemblé : voilà la signification magistrale de ces faits institutionnels.

    Et le proche parlant berbère, de plouc séparatiste a été considéré comme un citoyen à part entière, serait-ce seulement -encore - un fragile et utopique fait de droit, non traduit sur le terrain par des appareils d’État très prédateurs des richesses nationale, par le "Makhzen" et le "complexe politico-militaire" !

    Voyez quel temps, en France, nous font perdre les haineux, et comme leur mots réclament d'effort pour les contrer !

    Donnez-nous le temps, à nous Français et Françaises, avec les chants de vos nations !


    Salam ! et ,

    avec moi,

    vous n'y échapperez pas

    aux bisous !
  • sergeclimax69007 Membre suprême
    sergeclimax69007
    • 23 avril 2016 à 23:21
    En réponse au message de ji13 :

    Signalé si sa vous plais c est vous qui dite que je suis rasciste je ne voie pas ou je suis pas daccort avec vous et bien c est dommage m est je voie pas se que lepen viens faire la dedans

    A la mode du père Le Pen, qui faisait des jeux de mots, Ji13, tu sais admirablement - hélas - suggérer, et ne point prononcer le mot que tu suggères à tous !

    Ji13, tu as la регvегsіté de laisser compléter ta phrase par la seul suite possible : ta phrase est calquée sur celle, ancienne, du temps de la chasse aux Indiens aux États-Unis (constitués sur la base du génocide des Amérindiens), "Tout bon Indien est un Indien mort" !

    Tu es comme tout raciste un lâche, un retors des mots, un qui déverse sa haine et soutient ensuite "Mais citez-moi donc les passages !
  • ufo203284 Membre suprême
    ufo203284
    • 23 avril 2016 à 23:32
  • sergeclimax69007 Membre suprême
    sergeclimax69007
    • 23 avril 2016 à 23:44
    En réponse au message de boumvoyageur :


    BOUMVOYAGEUR,

    MERCI ! Cette chanson est une merveille, très populaire à juste titre, et elle suscite en moi une émotion très lumineuse (de plus, ces jeunes hommes sont beaux, tous, ce qui ne gâche rien).

    Et la langue arabe sonne, ici, avec une grande douceur, contrairement aux préjugés : en effet, les sons comme raclés peuvent être rendus non avec l'emphase du discours mais avec la douceur de l'amour !

    Boum et !

    J'avais beaucoup aimé cette version de "Zina" ! De Lynda Wati !

  • sergeclimax69007 Membre suprême
    sergeclimax69007
    • 24 avril 2016 à 00:16
  • sergeclimax69007 Membre suprême
    sergeclimax69007
    • 24 avril 2016 à 00:18
  • ufo203284 Membre suprême
    ufo203284
    • 24 avril 2016 à 00:20
    [Image introuvable]

    Idem, J' beaucoup ces 2 versions "Zina" de Babylone & de Lynda Wati !!


    Il y a aussi "A-WA" : les 3 sœurs israéliennes qui chantent en arabe du folklore yéménite...



    ou encore : "Nu" qui a mis en musique un ghazal de Rûmî, dans la langue persane.



    Traduction : http://www.lespersiennes.com/musique-en-ecoutant-man-o-to-x-nu-amours-toi-moi/
  • ufo203284 Membre suprême
    ufo203284
    • 24 avril 2016 à 00:35
    Sinon, Babylone fait de beaux clips

  • luciefer86 Membre pionnier
    luciefer86
    • 24 avril 2016 à 00:39
  • sergeclimax69007 Membre suprême
    sergeclimax69007
    • 24 avril 2016 à 00:39
    Boum - Sous le sionisme, les Israéliens juifs arabes, outre les Arabes palestiniens ; - Sous la dénomination "monde arabo-musulman", l'éviction de la Perse (de l'Iran) et l'oubli des courants culturels venant depuis les lointains de l'Orient (les Moghols, les empires turcs, les Iraniens) !

    Tout ce qui me fait et nous fait entendre la complexité de ces mondes (les langues, les peuples, les nations, les empires, les styles) abusivement réduit à un seul ensemble.

Pas encore inscrit ? Crée ton profil en quelques clics seulement !