Sujet de discussion : A pena ausente está presente na alma
sergeclimax69007
Membre suprême
5 mars 2015 à 22:45
Parmi les expressions sibyllines, "a pena ausente" figurant dans un sonnet de Luíz Vaz de Camões, le grand poète lyrique et épique du XVIe siècle portugais, n’est pas la moindre.
Cette "peine absente", si l’on traduit littéralement, est-elle :
- la peine due à une absence de la personne aimée ;
- la peine due à un éloignement de l’аmапt (au sens classique du mot, qui n’implique pas forcément de relations sехuеllеs) ;
- la peine tellement violente et troublante qu’elle ne peut se ressentir et donne la sensation qu'une partie de soi a été désertée (comme la sensation du "membre mort" chez les amputés) ;
- la peine qui est un mélange de pointes aiguës qui lancent et d'une insensibilité à force de tristesses ?
Allez savoir…
Quoi qu’il en soit voici quelques variations en langue portugaise, de mon crû, sur cette "pena ausente" !
A noter que le dernier vers reprend quasiment à l’identique un vers de Luíz Vaz de Camões.
A noter aussi qu'il s'agit de décasyllabes portugais, la règle étant l'absence de hiatus dans le décompte des syllabes. Ainsi le premier vers comporte bien dix syllabes.
A pena ausente está presente na alma ; A pena dos anjos está no céu Onde está a penar o pálido véu Como um desastre abrasando na calma ;
Mas a pena está ausente na palma Da tua mão na tomba onde cresceu Teu corpo com o sentimento meu : Ao cabo dizem que tudo s’acalma !
A pena está a perfurar a memória Com enraivecimento, com a fúria Dos que nunca mais vão dormir contente ;
Não há fапtаsmas, não há pena ausente, Lágrimas caem pela tua morte : Feroz o destino e a tua sorte !
Climax, Quinta-feira, 5 de Março de 2015.
sergeclimax69007
Membre suprême
5 mars 2015 à 22:59
Je ne peux que vous inciter à composer - oh nous ne serons comparables ni à William Carlos Williams, ni à Heinrich Heine, ni à Pablo Neruda, ni à Tu Fu, ni à Serge Essénine - dans la langue étrangère que vous chérissez, ou dans votre langue natale si elle est peu représentée sur ce site.
Chinois, vietnamien, arabe, amazigh, lituanien, néerlandais ou flamand, etc.
Le cosmopolitisme est un des рlаіsігs de "tongay.com", alors pourquoi s'en priver ?
Pour le chinois ou d'autres langues écrites en des caractères non latins, merci de nous donner de votre texte une tгапscription phonétique !
greenary2
Membre élite
6 mars 2015 à 13:07
Je ne peux que vous inciter à composer - oh nous ne serons comparables ni à William Carlos Williams, ni à Heinrich Heine, ni à Pablo Neruda, ni à Tu Fu, ni à Serge Essénine - dans la langue étrangère que vous chérissez, ou dans votre langue natale si elle est peu représentée sur ce site.
Chinois, vietnamien, arabe, amazigh, lituanien, néerlandais ou flamand, etc.
Le cosmopolitisme est un des рlаіsігs de "tongay.com", alors pourquoi s'en priver ?
Pour le chinois ou d'autres langues écrites en des caractères non latins, merci de nous donner de votre texte une tгапscription phonétique !
Salut Climax! Tu sais, je me demande s'il ne serait pas chouette d'ajouter une section langues étrangères dans le forum. Il y a peut être des membres de langues anglaise ou portugaise ou autres qui n'osent pas intervenir sur les forums de peur de mal s'exprimer ou par pudeur d'un français qu'ils maîtrisent quand même mais pas assez bien pour développer des débats subtils et approfondis(?). Même si Tongay est avant tout un site francophone évidemment; Qu'en penses tu?
sergeclimax69007
Membre suprême
6 mars 2015 à 22:21
Mais je pense que ce serait une excellente idée. Moi ça m'enchanterait de lire un anglais soigné et d'autres langues.
Oui, il faudrait, ô modérateurs, penser à une utile section "langues étrangères", c'est-à-dire les langues de nombreux utilisateurs !!!
Tu as raison, Greenary !!!
L'idée est excellente : "tongay" est cosmopolite,
c'est un de ses plus beaux atouts que ces internautes
venu(e)s de Belgique flamande, de Tunisie, du Maroc,
d'Algérie, ou d'ailleurs ; oui, il y a des personnes
qui doivent, comme tu le relèves, ne pas intervenir
parce qu'ils ou elles ont des embarras avec le français,
parce qu'elles ou ils ne maîtrisent pas
suffisamment à leur gré le français ;
alors, faisons des langues autres
un moyen de communication ici !!!
sergeclimax69007
Membre suprême
6 mars 2015 à 22:32
Greenary a vraiment une excellente idée :
quelle belle proposition ; un site majoritairement
francophone, mais avec une section langues autres !
La modération peut utiliser les moteurs de traduction
si elle ignore une de ces langues : bien que faisant
des contre-sens horribles, les moteurs repèrent les insanités
et les insultes dénigrant les personnes !!!
greenary2
Membre élite
7 mars 2015 à 12:40
Je pense aussi que cela leur permettrait de faire connaissance et établir une relation de confiance en langues étrangères avec les membres qui maîtrisent ou se débrouillent en langues, et ceci encouragera ces "non francophones" peut être à poursuivre des échanges dans des topics français et à parfaire leur français sans qu'on leur donne de mauvais jugements.
Enfin, je pense que ce serait sympas.
Pas encore inscrit ? Crée ton profil en quelques clics seulement !